農(nóng)業(yè)化學物質(zhì)產(chǎn)品行政保護條例實施細則
( 1992 年 12 月 26 日中華人民共和國化學工業(yè)部令第 8 號發(fā)布,自 1993 年 1 月 1 日起施行)
第一章 總則
第一條 根據(jù)《農(nóng)業(yè)化學物質(zhì)產(chǎn)品行政保護條例》(以下簡稱條例)第二十一條規(guī)定,制定本細則。
第二條 條例所稱國務院化學工業(yè)行政主管部門是指中華人民共和國化學工業(yè)部(以下簡稱化工部)。
化工部設立行政保護評審辦公室,具體負責農(nóng)業(yè)化學物質(zhì)產(chǎn)品行政保護申請的受理和審查,行政保護證書的頒發(fā),行政保護有關事項的登記、公告和侵權糾紛處理等工作。
第三條 條例所稱農(nóng)業(yè)化學物質(zhì)產(chǎn)品獨占權人,是指對申請行政保護的農(nóng)業(yè)化學物質(zhì)產(chǎn)品的制造、使用和銷售享有完全權利的人。
第四條 條例第五條第(三)項所稱尚未在中國銷售的,是指申請行政保護的農(nóng)業(yè)化學物質(zhì)產(chǎn)品尚未通過合法的商業(yè)渠道在中國農(nóng)藥市場上流通過。
第五條 條例所稱代理機構是指中華正達化工法律事務中心。
第六條 向化工部遞交行政保護申請書或者辦理各種手續(xù),應當使用化工部制定的統(tǒng)一表式。
第七條 化工部有關行政保護的文件需要送交申請人的,應當通過代理機構轉(zhuǎn)交。
第八條 條例和本細則規(guī)定的各種期限的第一日不計算在期限內(nèi)。期限以年或月計算的,以其最后一月的相應日為期限屆滿日;該月無相應日的,以該月最后一日為期限屆滿日。期限屆滿日是法定節(jié)假日的,以節(jié)假后的第一個工作日為期限屆滿日。
第二章 行政保護的申請
第九條 條例第八條所稱的外文,是指申請人所在國的官方語言。
第十條 申請人委托代理機構辦理申請行政保護事宜時,雙方應當簽訂委托書,寫明委托權限。
代理機構在遞交條例第八條和本細則規(guī)定的申請文件的同時,應當遞交委托書。
第十一條 在中國沒有經(jīng)常居所或者營業(yè)所的申請人申請行政保護,化工部認為必要時,可以要求其提供下列文件:
(一)國籍證明;
?。ǘ┥暾埲耸瞧髽I(yè)或者其他組織的,其營業(yè)所或者總部所在地的證明文件。
第十二條 一件農(nóng)業(yè)化學物質(zhì)產(chǎn)品行政保護申請應當限于一種農(nóng)業(yè)化學物質(zhì)產(chǎn)品。
第十三條 條例第八條第(一)項規(guī)定的行政保護申請書應當寫明下列事項:
?。ㄒ唬┥暾埲诵彰蛘呙Q、地址;
?。ǘ┥暾埲说膰?;
(三)申請人是企業(yè)或者其他組織的,其總部所在的國家或者地區(qū);
?。ㄋ模┺r(nóng)業(yè)化學物質(zhì)產(chǎn)品名稱、化學結構式和生產(chǎn)工藝簡介等;
(五)申請人和代理機構簽名或者蓋章;
?。┥暾埼募鍐?;
?。ㄆ撸┢渌枰⒚鞯氖马?。
第十四條 申請人遞交的各種文件應當整齊清晰,不得涂改。申請文件的文字應當橫向書寫,附圖應當用制圖工具繪制。對于中國統(tǒng)一規(guī)定的科技術語,應當采用規(guī)范用語。
第十五條 在行政保護證書頒發(fā)之前,申請人要求撤回行政保護申請的,應當通過代理機構向化工部提出書面申請,寫明申請人的姓名或者名稱和產(chǎn)品名稱。
第三章 行政保護的審查、批準
第十六條 申請人向化工部遞交的文件,有下列情形之一的,被視為未提出申請:
?。ㄒ唬┪词褂靡?guī)定的表式或者填寫不符合規(guī)定的;
?。ǘ┪窗凑找?guī)定遞交有關證明材料的。
第十七條 化工部應當在條例第十一條規(guī)定的審查期限內(nèi),及時完成審查工作。
第四章 行政保護的期限、終止、撤銷和效力
第十八條 條例第十三條所稱行政保護證書頒發(fā)之日,是指行政保護證書上寫明的日期。
第十九條 依照條例第十六條的規(guī)定,對化工部給予行政保護的農(nóng)業(yè)化學物質(zhì)產(chǎn)品,可以提出撤銷的理由是指該產(chǎn)品不符合條例第五條的規(guī)定。
第二十條 依照條例第十六條規(guī)定,請求化工部撤銷行政保護的,應當遞交撤銷行政保護請求書和有關證明文件一式二份,說明請求撤銷行政保護所依據(jù)的事實和理由。
第二十一條 化工部自收到撤銷行政保護請求書后,應當進行審查。
撤銷行政保護請求書中未寫明撤銷行政保護所依據(jù)的事實和理由或者提出的理由不符合本細則第十九條規(guī)定的,化工部不予受理。
化工部應當將受理的撤銷行政保護請求書的副本和有關證明文件的副本送交農(nóng)業(yè)化學物質(zhì)產(chǎn)品獨占權人,要求其在指定的期限內(nèi)陳述意見。
第五章 登記、公告和費用
第二十二條 化工部行政保護評審辦公室設置行政保護登記簿,對行政保護的申請和批準等有關事項進行登記。
第二十三條 條例和本細則規(guī)定的公告事項,在化工部發(fā)布公告后,一律刊登在《中國化工報》上。
第二十四條 向化工部申請行政保護和辦理其他手續(xù),應當繳納下列費用:
?。ㄒ唬┥暾堎M;
(二)審查費;
?。ㄈ┳C書費、公告費;
?。ㄋ模┠曩M;
(五)撤銷請求費;
?。┣謾嗵幚碣M。
上述各種費用數(shù)額, 由化工部另行規(guī)定。
第二十五條 申請人應當在遞交農(nóng)業(yè)化學物質(zhì)產(chǎn)品行政保護申請書的同時繳納申請費,在收到受理通知書之日起一個月內(nèi)繳納審查費,無正當理由逾期未繳納或者未繳足的,其申請被視為撤回。
第二十六條 農(nóng)業(yè)化學物質(zhì)產(chǎn)品獨占權人應當在行政保護證書頒發(fā)之日起一個月內(nèi)繳納證書費、公告費和當年的年費;行政保護持續(xù)期間,應當于每年度最初的兩個月內(nèi)繳納當年的年費,無正當理由逾期未繳納或者未繳足的,視為自動放棄行政保護。
第二十七條 依照條例第十六條請求化工部撤銷行政保護的,應當在遞交撤銷行政保護請求書的同時繳納撤銷請求費。
第二十八條 依照條例第十八條規(guī)定,請求化工部制止未獲得農(nóng)業(yè)化學物質(zhì)產(chǎn)品行政保護的獨占權人的許可在中國制造或者銷售該產(chǎn)品的,應當在遞交行政保護侵權處理請求書的同時繳納侵權處理費。
第二十九條 本細則第二十四條規(guī)定的各種費用由代理機構代收。
第六章 附則
第三十條 本細則由化工部負責解釋。
第三十一條 本細則自 1993 年 1 月 1 日起施行。